
Internationalisering en globalisering spelen een steeds grotere rol voor ondernemingen, organisaties en instellingen. Economische en technologische ontwikkelingen zorgen continu voor nieuwe producten en diensten.
Het vertalen van economische en financiële teksten is een vak apart. Er wordt veel vakterminologie gebruikt en vaak hebben termen meerdere betekenissen. Als vertaler moet je nauwkeurig te werk gaan, fouten in bijvoorbeeld financiële vertalingen kunnen behoorlijke consequenties hebben. Ondernemingen hebben meestal ook een eigen stijl die je als vertaler goed moet kunnen overbrengen. In deze module maak je kennis met de dynamische wereld van de economie en de daarbij behorende specifieke financieel-economische terminologie.
Economische thema’s die aan bod kunnen komen zijn bijvoorbeeld handel, transport, banken, verzekeringen, diensten, beurs/beleggen, e-commerce, jaarverslagen, management, marketing, conjunctuur, arbeidsmarkt, duurzaamheid etc.
De module is voor beginnende en ervaren vertalers die kennis willen maken met domeinspecifiek vertalen. De module is ook geschikt voor studenten en docenten van (ver)taalopleidingen.
De opleiding bestaat uit een webinar, een online werkcollege, opdracht en beoordeling met feedback. Dit heeft een doorlooptijd van één tot twee maanden.
Voor de opleiding is toegepaste kennis van het Nederlands en Engels nodig. Er zijn geen formele instroomeisen.
Je hebt kennisgemaakt met domeinspecifiek vertalen en kan inschatten welke domeinkennis een vertaalopdracht vereist. Ook krijg je een beeld van specialisatievormen in het vakgebied en kan je hierin een mogelijke beroepskeuze maken.
De module bestaat uit een asynchroon taaloverstijgend webinar (introductie) en een taalspecifiek online werkcollege. Je maakt twee opdrachten in één en/of beide vertaalrichtingen: een oefenopdracht direct na de introductie en een eindopdracht na het werkcollege. Je bespreekt de oefenopdracht met de docent en je medecursisten tijdens het werkcollege. Op de eindopdracht krijg je persoonlijke feedback.
De vertaalrichting van de opdrachten en het werkcollege verschilt per specialisatie/taal. De cursus is een introductie in de specialisatie, waarbij de vertaalrichting minder van belang is. Wil je weten wat de vertaalrichting van deze cursus voor jouw taalcombinatie is, neem dan contact met ons op.
Er is één online lesdag op een donderdag van 19.00 tot 21:00 uur. Voorafgaand is toegang tot het bijbehorende webinar.
De opleiding wordt verzorgd als onderdeel in de OCW-erkende bacheloropleiding Tolk – Vertaler. De module is erkend door Bureau Wbtv en leidt bij succesvolle afronding tot 10 PE-punten.
10 PE-punten
Je ontvangt een bewijs van deelname met 10 PE punten als je alle bijeenkomsten hebt bijgewoond en de eindopdracht hebt ingeleverd.
Je kunt van verschillende middelen gebruik maken om jouw opleiding te financieren. Zoals studiefinanciering, het Leven-Lang-Leren-Krediet, en subsidies. Kijk voor meer informatie over deze middelen bij Financiering, subsidies en belastingvoordeel.
Klaar om met jouw Financieel-economisch Vertalen Engels cursus te starten?